日语文章主旨该怎么找?
上传时间:2023-03-04 访问量:124阅读是许多学生的“噩梦”。因为很多学生不知道一篇文章的大致意思,尤其是面对一篇长篇阅读文章时。在这一点上,你应该确切地知道这篇文章是关于什么的。
1. 要するに / これを要するに::总之,总结以上
观察后续结论(日语文章的主要和主要观点)。可以用另一种方式来表达前面文字的意思,下面的句子可以概括前面的内容。在某些情况下,可以总结前面的文字来得出结论。连接句子时,后面的内容是文章主题和中心。
2.つまり / すなわち:换句话说
观察后续发现(论文和关键思想)。前面的文字可能有不同的措辞,或者后面的陈述可能总结了前面的内容。在某些情况下,可以总结前面的文字来得出结论。在句子之间连接句子时,后面的内容是文章主题和中心。
3. このように / このようなわけで:就是这样……
概述,在阅读日文文章的最后,通常用来表达主要思想。
4. とにかく / ともかく:总之,无论如何
以下作者的观点、想法和文章主题,有时它可能与文章的主题有关。
5.私の言いたいことは / 私の考えでは / というのは~
我的意思是……/我认为……/应该……遵循作者想要强调的观点和主题。
6.問題は~:问题是……
以下强调的部分通常与文章的主题相关。
7.言い換えれば~ / 言い換えると~ / 言い換えたら~
换句话说... / 摘要... 对同一结论的观察结果的解释。在句子或段落之间,前面的文本是对结论的观察,前面也可能是同一结论的不同版本。
8.一口で言えば / 一口で言うと / 一口に言えば:一言以蔽之
总之,以上总结如下。在句子或段落之间,可以是文章的结论,主要思想。
9.より むしろ / ~より、むしろ~たほうがいい / さすが
与其……不如……/ 到底是……/ 至少……/ 反正……前文是一般意见,作者对此持否定态度,「むしろ」后是作者的看法、有时就是结论。
10.もちろん~だが / 当然~だが / なるほど~だが
当然......但是......“这个”只是一般意见,其次是作者的意见和结论。「だが」处可以用「けれども」「しかし」「どころが」「が」等。